สำหรับบริการคืนเงินค่าแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ ลองใช้ Money Charger ดู

ประกาศ NOTICE

[โปรโมชั่นพิเศษจาก TechFX Money Charger] ภารกิจสะสมโบนัส

TechFX x Money Charger จัดกิจกรรมโบนัสสุดพิเศษ
! ยิ่งเทรดมาก ยิ่งสะสมโบนัสมาก!มีโอกาสรับโบนัสสูงสุดถึง 40,000 เยน!!

↓คลิกที่นี่หากคุณต้องการเปิดบัญชีตอนนี้!

⚠️คุณสามารถรับเงินคืนได้โดยการลงทะเบียนผ่านปุ่มด้านบน

https://money-charger.com/trader/techfx/

① ระยะเวลาของกิจกรรม

วันพฤหัสบดีที่ 21 สิงหาคม 2568 - วันจันทร์ที่ 22 กันยายน 2568

② เป้าหมาย

ลูกค้าใหม่ที่ลงทะเบียนผ่าน Moneycha

③ รายละเอียดโบนัส

ในช่วงระยะเวลาของแคมเปญ จะได้รับโบนัสสะสมมูลค่า 2,000 เยนสำหรับทุกล็อตที่ซื้อขาย

หลังจากแคมเปญสิ้นสุดลง จำนวนล็อตการซื้อขายจะถูกนับรวม และโบนัสสะสมจะถูกโอนเข้าบัญชีของคุณเป็นจำนวนเงินก้อนเดียว

โบนัสสามารถนำไปใช้เป็นหลักประกันในการซื้อขาย และสามารถใช้เพื่อลดต้นทุนในการซื้อขายได้

④วิธีการเข้าร่วม

รับส่วนลดสูงสุด 30,000 เยน (เฉพาะการฝากครั้งแรกในช่วงระยะเวลาโปรโมชั่น)

⑤หมายเหตุ

  1. เงินฝากที่ต่ำกว่า 300 ดอลลาร์สหรัฐฯ ไม่สามารถเข้าร่วมโปรโมชั่นนี้ได้
  2. โบนัสสูงสุดคือ 40,000 เยน
  3. เฉพาะคำสั่งซื้อที่มีการคงตำแหน่งไว้เป็นเวลา 5 นาทีขึ้นไปเท่านั้นจึงจะมีสิทธิ์เข้าร่วม
  4. การป้องกันความเสี่ยงโดยวิธี Hedging เป็นสิ่งต้องห้าม
  5. แม้ว่าโบนัสจะไม่สามารถถอนได้ แต่กำไรที่ได้จากการเทรดสามารถถอนได้
  6. TechFX ขอสงวนสิทธิ์ในการแก้ไข เปลี่ยนแปลง ลบ หรือเพิ่มเติมข้อกำหนดและเงื่อนไขในการดำเนินกิจกรรมต่างๆ ได้ตลอดเวลา การเปลี่ยนแปลงใดๆ จะได้รับการอัปเดตบนเว็บไซต์นี้เมื่อเกิดขึ้น ข้อกำหนดที่แก้ไขแล้วจะมีผลบังคับใช้ทันทีตั้งแต่วันที่เผยแพร่
  7. การมอบโบนัสและสิทธิประโยชน์ต่างๆ ขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของ TechFX TechFX ขอสงวนสิทธิ์ในการตีความทุกประการ
  8. หากแคมเปญไม่สามารถดำเนินการได้ตามแผนเนื่องจากปัญหาที่คาดไม่ถึง ปัญหาทางเทคนิค หรือเหตุผลอื่น ๆ ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของ TechFX ทาง TechFX จะไม่รับผิดชอบต่อลูกค้าเกี่ยวกับแคมเปญดังกล่าว
  9. หาก TechFX ตรวจพบข้อบ่งชี้หรือข้อสงสัยใดๆ เกี่ยวกับการเก็งกำไร การละเมิด การฉ้อโกง หรือการประพฤติมิชอบอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับแคมเปญ TechFX ขอสงวนสิทธิ์ตามดุลยพินิจที่เหมาะสม ในการปิด/ระงับ (ชั่วคราวหรือถาวร) บัญชีซื้อขายจริงทั้งหมดของลูกค้าที่เกี่ยวข้อง ยกเลิกคำสั่งซื้อทั้งหมด และยกเลิกกำไรทั้งหมดของผู้เข้าร่วมรายนั้น TechFX จะไม่รับผิดชอบต่อผลที่ตามมาใดๆ อันเนื่องมาจากการยกเลิกแคมเปญ
  10. หากมีคำถามเพิ่มเติม โปรดติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าของเรา เราจะตอบกลับโดยเร็วที่สุด

\ติดตั้งง่ายในเวลาเพียง 5 นาที/

⚠️คุณสามารถรับเงินคืนได้โดยการลงทะเบียนผ่านปุ่มด้านบน

https://money-charger.com/trader/techfx/

เงื่อนไขการใช้งาน (คลิกเพื่อดูรายละเอียด)

เงื่อนไขการให้บริการ

ข้อกำหนดและเงื่อนไขโปรโมชั่นโบนัสและรางวัล
เราขอสงวนสิทธิ์ในการเสนอ
โปรโมชั่นโบนัสและรางวัลต่างๆ ให้แก่ท่านเป็นครั้งคราว (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "โปรโมชั่น" "โปรโมชั่นโบนัสและ/หรือรางวัล "
たは「ボーナスおよび/またはリワード」または個別に「ボーナス」および「リワード」といいます) を随時提供する権利を留保します。これらのプロ
โปรโมชั่นเหล่านี้อาจจำกัดเฉพาะเขตอำนาจศาลหรือประเทศบางแห่ง ประเภทบัญชีบางประเภทเท่านั้น หรือขึ้นอยู่กับเกณฑ์อื่นๆ ดังนั้น โปรดอ่านและทำความเข้าใจข้อกำหนดและเงื่อนไข (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ข้อกำหนดและเงื่อนไขโปรโมชั่น") ที่ควบคุมโปรโมชั่นโบนัสและ/หรือรางวัล ที่ระบุไว้ ในที่นี้
まれるボーナスおよび/または報酬プロモーションを規定する条件 (以下、「プロモーションT&C」)および各プロモーションの具体的な特徴を必ず読み、理解してください。また、当社ウェブサイトの「プロモーション」タブに随時表示される各プロモーションの具体的な特徴もご確認ください。

การเข้าร่วมโปรโมชั่นใดๆ ถือว่าลูกค้าได้อ่าน เข้าใจ และตกลงที่จะปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรโมชั่น รวมถึงข้อกำหนดการใช้งาน และ/หรือ ข้อตกลงของลูกค้า และ/หรือ เอกสารทางกฎหมายอื่นๆ ที่มีอยู่บนเว็บไซต์ของเราแล้ว

  1. ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ ใช้บังคับ
    トおよび/または現金残高および/またはプロモーションから派生するその他
    กับเราและลูกค้าของเรา (ทั้งนิติบุคคลและบุคคลธรรมดา) ( ต่อไปนี้ เรียกว่า "ลูกค้า" "ผู้เข้าร่วม" หรือ "แขก") ที่มีบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ที่ใช้งานอยู่ และมีสิทธิ์ได้รับเครดิตการซื้อขาย และ/หรือ ยอดคงเหลือเงินสด และ/หรือ รางวัลอื่นๆ
    下、「顧客」または「お客様」または「参加者」) に適用されます。
  2. เราขอสงวนสิทธิ์ใน การแก้ไข เปลี่ยนแปลง ปรับปรุง ลบ หรือเพิ่มเติมข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรโมชั่นนี้ได้ตลอดเวลา
    正、変更、修正、削除、または追加する権利を留保します。プロモーション
    หากเราเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรโมชั่น (ต่อไปนี้เรียกว่า "การเปลี่ยนแปลง") เรา
    จะโพสต์ข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรโมชั่นฉบับแก้ไขบนเว็บไซต์ของเรา
    ปรับปรุงจะมีผลผูกพัน
    ข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรโมชั่นที่ได้รับการ
    นับตั้งแต่วินาทีที่คุณเข้าถึง เข้าสู่ระบบ หรือใช้งานบัญชีที่มีอยู่ของคุณ
    ทางกฎหมาย
  3. เราขอสงวนสิทธิ์ในการกำหนดรายชื่อประเทศที่เข้าร่วมโปรโมชั่น ดังนั้น
    のため、国によってはすべてのプロモーションを利用できない場合がありま
    ประเทศ
  4. กฎหมายในเขตอำนาจศาลเดียวกันกับข้อกำหนดในการให้บริการและ/หรือข้อตกลงลูกค้าของเรา
    อยู่ภายใต้บังคับของ
  5. ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ เว็บไซต์ของเรา และ/หรือเอกสารทางการตลาดอื่นๆ ที่เราจัดส่งให้คุณโดยวิธีการอื่นๆ
    เนื้อหาและข้อมูลที่อยู่ใน
    มีวัตถุประสงค์เพื่อการให้ข้อมูลและการตลาดเท่านั้น และ
    ไม่ถือเป็นคำแนะนำหรือข้อเสนอแนะด้านการลงทุน หรือเป็นการเชิญชวนให้ซื้อผลิตภัณฑ์ทางการเงินหรือเข้าร่วมในธุรกรรมทางการเงิน คุณต้องรับผิดชอบต่อความเสี่ยงจากการตัดสินใจ ลงทุน ของคุณเองแต่เพียงผู้เดียว
    資判断のリスクについて単独で責任を負い、適切と思われる場合には、いか
    ควรขอคำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญอิสระที่เกี่ยวข้องก่อนตัดสินใจใดๆ
    เหมาะสม
    II. โบนัส
  6. การตัดสินใจมอบโบนัสและ/หรือรางวัลให้แก่ลูกค้าเป็นไปตามดุลยพินิจ ของเรา แต่เพียงผู้เดียว
    社の独断で行われます。当社が提供するボーナスプロモーションは、取引ク
    ลูกค้าที่ได้รับการคัดเลือกในรูปแบบของเครดิตการซื้อขายหรือยอดเงินสด (รวมเรียกว่า "เครดิต")
    โปรโมชั่นรางวัลอาจมอบให้กับลูกค้าที่ได้รับการคัดเลือกในรูปแบบของแล็ปท็อป
    นาฬิกา หรือรางวัลอื่นๆ ที่กำหนดตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว ( รวม เรียกว่า
    称して「賞品」)の形で選択されたクライアントに付与することができま
    )
  7. เครดิตและ/หรือรางวัลจะถูกมอบให้โดยอัตโนมัติหากคุณ
    ตรงตามข้อกำหนดเฉพาะของโปรโมชั่น
    เงื่อนไขเฉพาะของโปรโมชั่นนั้นๆ ตามที่อธิบายไว้ในเว็บไซต์หรือเอกสารทางการตลาดของเรา
    มีการระบุจำนวนโบนัสและ/หรือรางวัลสำหรับแต่ละโปรโมชั่นที่ตรงตาม
    โบนัสและ/หรือรางวัลจะมอบให้กับลูกค้าตามลำดับก่อนหลัง โดยวิธีการจับฉลาก และ
    ใน รูปแบบอื่นๆ ที่เราเห็นว่าเหมาะสม
    す。
  8. เครดิตและ/หรือรางวัลที่มอบให้กับลูกค้าอันเนื่องมาจากโปรโมชั่นใดๆ
    ไม่สามารถถอนได้
    หากมีการโอนหรือถอนเงินจำนวนใดๆ (รวมถึงโบนัส) จากบัญชี MT5/MT4 ของคุณ โบนัส
    จะถูกยกเลิกโดยอัตโนมัติ
  9. หากโบนัสและ/หรือรางวัลมอบให้ในรูปแบบของการทำธุรกรรม ลูกค้าสามารถใช้ได้ เฉพาะ เพื่อการซื้อขายเท่านั้น
    みに使用することができる。クレジットを使用して取引した後の利益は引き
    สามารถถอนได้ หากโบนัสและ/หรือรางวัลมอบให้ในรูปแบบของเงินสด
    ลูกค้าสามารถใช้เงินสดเพื่อการซื้อขายหรือถอนได้
  10. โบนัสที่คุณได้รับ
    จะปรากฏเป็นเครดิตการซื้อขายในส่วนเครดิต และจำนวนเงินที่คุณฝากจะปรากฏเป็นยอดคงเหลือในบัญชีซื้อขายของคุณ กำไรหรือขาดทุนใดๆ ที่เกิดขึ้นจากการปิด สถานะ
    ンを決済した結果生じた利益または損失は、まず残高に反映されます。利用
    หากยอดคงเหลือของคุณหมดลง การขาดทุนจะถูกหักออกจากเครดิตของคุณ
  11. ไปยังบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ที่ใช้งานอยู่ของคุณ
    หรือไปยังบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ที่ใช้งานอยู่ของลูกค้ารายอื่น หรือไปยังบุคคลที่สามได้
    ไม่สามารถโอน
  12. การตั้งค่า/อัตราคงที่ เปอร์เซ็นต์ ขีดจำกัด สินทรัพย์ เงื่อนไขการซื้อขาย/ข้อกำหนด ประเภทบัญชี ซื้อขาย
    引口座の種類、日付と期間、場所、および/またはプロモーションのその他の
    ด้านอื่นๆ ของโปรโมชั่น ("รายละเอียด") จะระบุไว้ในแท็บโปรโมชั่น และ/หรือ
    เอกสารทางการตลาดที่เราจัดทำขึ้น เผยแพร่บนเว็บไซต์ของเรา
    หรือแจ้งให้ลูกค้าทราบผ่านช่องทางการสื่อสารอย่างเป็นทางการของเรา
    III. โปรโมชั่นและ MT4
  13. โปรโมชั่นต่างๆ นั้นขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว และเราขอสงวนสิทธิ์
    โปรโมชั่นใดๆ แตกต่างไปจากนี้ หากเราเห็นว่าเหมาะสม โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
    ンの条件、仕様、および/または特性を修正、変更、修正、削除、追加、およ
    หรือทำให้
  14. เหตุผลที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา (เช่น ปัญหา ขัดข้องทางเทคนิค การยกเลิกการจำหน่าย สินค้า
    場廃止、大幅な変更等)により、プロモーションが予定通り実施できなかっ
    เราจะ ไม่ รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับโปรโมชั่นดังกล่าวต่อลูกค้า
    いものとします。
  15. เครดิตที่ได้รับจากโบนัสใดๆ จะมอบให้กับลูกค้าเพียงครั้งเดียวเท่านั้น เว้นแต่จะระบุไว้ เป็นอย่างอื่น ในเว็บไซต์ของเรา
    途指定されない限り、クライアントに一度だけ付与されます。
  16. เครดิตที่ได้รับจากโบนัสใดๆ จะถูกเครดิตในสกุลเงินหลักและ/หรือสกุลเงินเทียบเท่าอื่นๆ ของบัญชี ซื้อขาย MT5/MT4 จริงของลูกค้า
    ーディングロ座の基本通貨および/または他の通貨の同等物で入金されます。
  17. เพียงผู้เดียว โดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้า
    เราอาจหักเครดิตออกจากบัญชีซื้อขายจริง MT5/MT4 ของลูกค้าได้ตลอดเวลา
    แต่
  18. เราขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธ ระงับ หรือ
    モーションの精神に反する方法で行動していると当社が疑った場合、または
    จากโปรโมชั่นนี้ และ/หรือยกเลิกบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ของคุณ และ/หรือการเข้าร่วมในโปรโมชั่นนี้ หากเราสงสัยหรือพิจารณาแล้วว่าคุณ
    รางวัลอื่นใด ที่คุณได้รับ
    客様のライブMT5/MT4 取引口座/またはプロモーションへの参加をキャンセル
    นี้
  19. เราขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกและ/หรือหักเครดิต/โบนัสใดๆ ที่มอบให้ และ/หรือปิดใช้งานบัญชี ของคุณ
    客同意書、及び/又は当社のウェブサイトにあるその他の法的文書に違反し、
    หาก เราพิจารณาแล้วว่าคุณใช้โปรโมชั่นของเราในทางที่ผิด ละเมิดข้อกำหนดการใช้งาน และ/หรือ ข้อตกลงของลูกค้า และ/หรือ
    合、付与されたクレジット/ボーナスを取り消し、及び/又は差し引き、及び/
    ไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดการใช้งาน และ/หรือ ข้อตกลงของลูกค้า
  20. ดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียวและโดยไม่ต้องมีเหตุผลอันสมควร
    ในการปฏิเสธการลงทะเบียนของผู้เข้าร่วมใดๆ ในโปรโมชั่น และปฏิเสธการให้เครดิตหรือรางวัลใดๆ ตาม
    ขอสงวนสิทธิ์
  21. ไม่ว่ากรณีใดๆ
    เราจะไม่รับผิดชอบต่อผลที่ตามมาจากการยกเลิก การแก้ไข การเปลี่ยนแปลง การหยุดชะงัก หรือการสิ้นสุดของโปรโมชั่น
  22. ตามดุลยพินิจที่เหมาะสมของเรา หากมีข้อบ่งชี้หรือข้อสงสัยใดๆ เกี่ยว
    การละเมิดการเก็งกำไรหรือการซื้อขายที่ไม่เหมาะสม การพยายามละเมิดหรือการฉ้อโกงการซื้อขายที่ไม่เหมาะสม การปั่น ราคา
    ッシュバックアービトラージ、違法なヘッジ取引、違法なスキャルピング取
    กฎหมาย หรือกิจกรรมฉ้อโกงหรือผิดจรรยาบรรณในรูปแบบอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับโบนัสการซื้อขาย (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง
    ความสนใจอย่างแท้จริงในการซื้อขายในตลาดและ/หรือรับความเสี่ยงในตลาด
    และมีจุดประสงค์เดียวคือการได้รับผลกำไรทางการเงินจากโบนัสการซื้อขายเครดิต
    รูปแบบกิจกรรมการซื้อขายของผู้เข้าร่วมที่บ่งชี้ว่า พวกเขา
    い)、当社は、当社との顧客の適格取引口座の以前に入金された全ての取引
    โบนัสการซื้อขายทั้งหมดที่ฝากไว้ก่อนหน้านี้ในบัญชีการซื้อขายที่มีสิทธิ์ของลูกค้ากับเรา และ/หรือ การซื้อขายทั้งหมดที่ทำในบัญชีการซื้อขายนั้น และ/หรือ กำไร หรือขาดทุนใดๆ
    益もしくは損失を無効にします。さらに、当社は、当社によって提供された
    ตัดสิทธิ์ลูกค้าจากโบนัสและ/หรือโปรโมชั่นอื่นๆ และ/หรือในอนาคต
    ขอสงวนสิทธิ์ในการ
  23. ภายใต้สถานการณ์ที่กล่าวมาข้างต้น เราขอสงวนสิทธิ์ตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียวในการดำเนินการดังต่อไปนี้:
    ก) บล็อกบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ที่ใช้งานอยู่ของลูกค้าทั้งหมด
    ; ข) ปิดใช้งานบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ของลูกค้าทั้งหมด;
    ค) ยกเลิกคำสั่งซื้อ
    ; และ ง) เพิกถอนกำไร เราจะ
    อันเนื่องมา จากการยกเลิก การแก้ไข และ/หรือการระงับโปรโมชั่นใดๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัด
    じるいかなる結果に対しても責任を負わないものとする。
  24. หากบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ที่ใช้งานอยู่หยุดใช้งาน ระบบ
    てのクレジットは各顧客のライブ MT5/MT4 取引口座から即座に引き出され
    จะถอนเครดิตที่ได้รับก่อนหน้านี้ทั้งหมดออกจากบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ที่ใช้งานอยู่ของลูกค้าแต่ละรายโดยทันที
  25. ภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้ ลูกค้าที่ลงทะเบียน และ /หรือได้รับการยืนยัน KYC หลังจากสิ้นสุดระยะเวลาโปรโมชั่นที่กำหนด
    よび/または KYC が確認されたクライアントは、プロモーションを受ける資格
    จะไม่ได้รับสิทธิ์ในโปรโมชั่นดังกล่าว ในกรณีเช่นนี้ ไม่ จำเป็น ต้องฝากหรือโอนเงินใดๆ
    く、プロモーションは家族2名まで/1世帯に付与されます。
    14. โดยปกติแล้ว เครดิต จะ ถูกเพิ่มเข้าบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ของลูกค้าทันที
    す。上記にかかわらず、例外的なケースでは、クレジットが表示されるまで
    อาจมีความล่าช้าเล็กน้อยก่อนที่เครดิตจะปรากฏขึ้น
  26. ในการเปลี่ยนแปลง แก้ไข ขยาย ลด หรือปรับเปลี่ยนระยะเวลาโปรโมชั่นตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว
    ขอสงวนสิทธิ์
  27. เว็บไซต์ ของเรา
    イトの「プロモーション」タブ、および/または当社が承認するいかなる手段
    จะระบุไว้อย่างชัดเจนใน
  28. โปรโมชั่นทั้งหมดจำกัดเพียง 1 คน 1 ที่อยู่อีเมล 1 หมายเลขโทรศัพท์ 1 หมายเลขบัญชี ชำระเงิน 1
    払い口座番号(デビットカード、クレジットカード、Skrill など)、1クラ
    1 อุปกรณ์ (โทรศัพท์มือถือ แท็บเล็ต คอมพิวเตอร์ ฯลฯ) ที่ใช้ในการเข้าถึงบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 จริงของลูกค้า 1 ราย
    イス(モバイルデバイス、タブレット、コンピュータなど)、1公共図書
    ห้องสมุดสาธารณะ 1 ร้านอินเทอร์เน็ตคาเฟ่ และ 1 สถานที่ทำงาน หากลูกค้า
    (หรือกลุ่มลูกค้า)
    ได้รับเครดิตและ/หรือรางวัลโดยการฉ้อโกง เราขอสงวนสิทธิ์ในการบล็อกบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 จริงทั้งหมด ที่เชื่อมโยง กับลูกค้าโดยตรงหรือโดยอ้อม
    るすべてのライブMT5/MT4 取引口座をブロックし、初期入金額を返却し、プ
    ระงับผลกำไรใดๆ ที่ได้รับจากโปรโมชั่น เรา
    客に提供されたクレジットおよび/または賞金を除外または保留する権利を留
    ขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกหรือระงับเครดิตและ/หรือรางวัลใดๆ ที่เสนอให้กับลูกค้าใดๆ
    IV. ข้อกำหนดและเงื่อนไข
  29. จากย่อหน้าก่อนหน้า เราได้กำหนดขั้นตอนเพื่อป้องกันพฤติกรรมใด ๆ ที่ต้องห้ามตามนโยบายภายใน ข้อกำหนดและเงื่อนไขการส่งเสริมการขาย ข้อกำหนด
    การใช้งาน และ/หรือข้อตกลงกับลูกค้า และ/หรือเอกสารทางกฎหมาย อื่น ๆ บนเว็บไซต์ของเราอย่างมีประสิทธิภาพ และ
    他の法的文書で禁止されている行為を効果的に防止するために、所定の手順
    สภาพแวดล้อมการซื้อขายและกิจกรรมการซื้อขายของลูกค้าอย่างต่อเนื่องเพื่อตรวจจับและระบุรูปแบบที่ถือเป็นการพยายามละเมิดข้อกำหนด
    เราตรวจสอบ
  30. เราสงสัยว่าลูกค้าลงทะเบียนบัญชีโดยใช้ที่ อยู่ อีเมลอื่นเพื่อหวังใช้ประโยชน์จากโปรโมชั่น
    スを使用してアカウントを登録した疑いがある場合は、不正使用と見なさ
    และเป็นการละเมิดข้อกำหนดในการให้บริการของเรา
  31. เรา
    คุณได้ละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขการส่งเสริมการขาย ข้อกำหนดในการให้บริการ และ/หรือข้อตกลงกับลูกค้า และ/หรือเอกสารทางกฎหมายอื่นๆ บนเว็บไซต์ของเรา
    มีข้อสงสัยที่ถูกต้องและ/หรือสมเหตุสมผล ว่า
    ントのライブMT5/MT4取引口座、及び/又はそこで行われた全ての取引及び/
    ในการยกเลิกเครดิตและ/หรือรางวัลทั้งหมดที่เคยได้รับมอบให้แก่บัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ของลูกค้า และ/หรือการซื้อขายทั้งหมด และ/หรือกำไรที่เกิดขึ้น
    ในกรณีเช่นนี้ เราขอสงวนสิทธิ์
    ตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว ในการบล็อกและปิดใช้งานบัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ของคุณอย่างถาวร ยกเลิก คำสั่งซื้อ ทั้งหมด และ
    文をキャンセルし、お客様の全ての利益を無効にする権利を留保します。従
    รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงคำสั่งปิด Stop-
    จะไม่รับผิดชอบต่อผลที่ตามมาจากการยกเลิกเครดิต
    out
  32. แม้จะมีข้อกำหนดในวรรคก่อนหน้า เรา
    反の疑いを解消するために、絶対的な裁量で各事件の調査を進める権利を有
    ขอสงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบแต่ละกรณีตามดุลยพินิจของเรา เพื่อพิจารณาว่ามีการละเมิดเกิดขึ้นหรือไม่ หรือเพื่อแก้ไขข้อสงสัยเกี่ยวกับการละเมิดใดๆ ในระหว่างช่วงเวลาการตรวจสอบ เราขอสงวนสิทธิ์ในการปิดใช้ งาน บัญชีซื้อขาย MT5/MT4 ของคุณ และปฏิเสธคำขอถอนเงินใดๆ จนกว่าการตรวจสอบจะเสร็จสิ้น
    ブMT5/MT4取引口座を無効にし、出金要求を拒否する権利を留保します。疑
    เพื่อวัตถุประสงค์ในการวิเคราะห์และ/หรือตรวจสอบสถานการณ์ที่ก่อให้เกิดข้อสงสัย เรา
    ขอให้คุณจัดส่งเอกสารและ/หรือข้อมูลใดๆ ที่เราเห็นว่าจำเป็นเพื่ออำนวยความสะดวกใน
    ขอสงวนสิทธิ์ในการ
  33. ลูกค้าไม่สามารถส่งเอกสารและ/หรือข้อมูลที่ร้องขอภายในระยะเวลาที่เรากำหนด
    และ/หรือปฏิเสธที่จะให้ความร่วมมือในระหว่างช่วงเวลาการตรวจสอบ เราขอสงวนสิทธิ์ตาม ดุลยพินิจ ของเราแต่เพียงผู้เดียว
    量で、関係する全ての口座を永久的にブロックし、初期預金額を返却し、プ
    ระงับผลกำไรทั้งหมดที่ได้จากโปรโมชั่น
  34. เท่าที่กฎหมายอนุญาต เราจะไม่รับผิดชอบ ต่อ
    ン活動に起因する部分的または全体的な利益、収益の損失、および/または金
    ความเสียหายอื่นใด ไม่ว่าจะเป็นความเสียหายทางการเงิน ความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายพิเศษ ความเสียหายต่อเนื่อง หรือความเสียหายเชิงลงโทษ ที่เกิด ขึ้น
    して責任を負いません。お客様が当社と取引することにより、お客様は、当
    ตกลงว่าเราจะไม่รับผิดชอบ ไม่ ว่าในกรณีใดๆ
    定がその本質的目的を果たさなかった場合であっても、上記の制限は有効で
    จะมีผลบังคับใช้ต่อไปแม้ว่าข้อกำหนดข้างต้นจะไม่บรรลุวัตถุประสงค์หลักก็ตาม
  35. ลูกค้าตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหาย ปกป้อง และ
    則、訴訟、判決、和解、クレーム、要求、損失、損害、傷害、補償から、ま
    ไม่ให้บริษัท (รวมถึงกรรมการ เจ้าหน้าที่ พนักงาน และผู้รับมอบหมาย) ต้องรับผิดชอบต่อ
    การบาดเจ็บ และค่าชดเชยใดๆ ไม่ว่า
    จะ เกิดจากความประมาท การละเมิด การไม่ปฏิบัติตาม การกระทำ หรือการละเว้นหรือไม่ก็ตาม
    い。法律で認められている範囲において、本プロモーションおよび本プロモ
    กรณีที่มีข้อพิพาทหรือการเรียกร้องใดๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับโปรโมชั่นนี้และข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรโมชั่นนี้ สิทธิ์ของ ลูกค้า
    ライアントの訴訟、差止救済を求める権利、または司法またはその他の手続
    ทรัพยากรอื่นๆ ในการดำเนินการทางศาลหรือกระบวนการอื่นๆ จะถูกยกเว้นโดยข้อตกลงนี้ และลูกค้าสละสิทธิ์ดัง กล่าวโดยชัด
    示的にそのような権利の一切を放棄するものとします。
  36. ในกรณีที่เกิดข้อพิพาทใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับโปรโมชั่นนี้ เรา
    จะแก้ไขข้อพิพาทด้วยความสุจริตใจและด้วยวิธีการใดๆ ที่เราเห็นว่าเหมาะสมตามดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว
    การตัดสินใจของเราถือเป็นที่สิ้นสุดและมีผลผูกพัน
  37. ส่วนใดส่วนหนึ่งของข้อกำหนดและเงื่อนไขการส่งเสริมการขายถูกศาลที่มีอำนาจพิจารณาตัดสินว่า ไม่สามารถบังคับ
    能、違法、または市場や規制当局の規則、規制、法律に反すると判断された
    ส่วนนั้นจะถือว่าถูกตัดออกจากข้อกำหนดและเงื่อนไขการส่งเสริมการขายตั้งแต่แรกเริ่ม
    และข้อกำหนดและเงื่อนไขการส่งเสริมการขายจะถูกตีความและบังคับใช้ เสมือน ว่าข้อกำหนดดังกล่าวไม่เคยมีอยู่มาก่อน
    て解釈、施行されるものとする。残りの規定の合法性および執行可能性、ま
    หรือความชอบด้วยกฎหมาย ความถูกต้อง และการบังคับใช้ของข้อกำหนดเหล่านี้ภายใต้กฎหมายและ/หรือข้อบังคับของเขตอำนาจศาลอื่น ๆ
    จะไม่ได้รับผลกระทบ
    10. ข้อพิพาทและความขัดแย้งทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดและเงื่อนไขการส่งเสริมการขาย
    ในเขตอำนาจศาลเดียวกันกับข้อกำหนดและเงื่อนไขและ/หรือข้อตกลงลูกค้าของเรา
    จะได้รับการตัดสินขั้นสุดท้าย

โปรไฟล์โปสเตอร์

ผู้ดูแลระบบ

กลับสู่รายการ